mandag den 27. juni 2011

Studenterhue HG2/Graduation Cap

Ann-Mari ville gerne have 2 kager, da hun skulle holde åbent hus i forbindelse med at sønnen både havde fået huen på, og fyldte 18 år. Sønnen var så flink og kigge forbi med hans hue, hvilket var heldigt, da jeg nok ellers ville have lavet kokarden i rød og sølv. Godt min datter går på student og ikke handelsskole - ikke at der er noget galt med handelsskolen, men korset er noget kun lettere at lave end merkurstaven :p

Ann-Mari wanted 2 cakes this weekend as she was having an 'open house' to celebrate her son's graduation and 18th birthday. Her son stopped by to show me his graduation cap, which was lucky as his had other colours than the traditional ones (they are so customizable these days). I am glad my daughter's cap (when she gets that far) will have a simple cross on it - a lot easier to make than the 'wand of mercury' symbol.


Kagen er lette lagkagebunde stænket med Amaretto og fyldt med jordbærmousse (som hindbærmousse bare med mindre sukker) mascarpone creme og friske jordbær, smurt op med IMBC med naturlig jordbæraroma og overtrukket med MMF og sort ChokoladeMMF.

The cake was classic sponge layers drizzled with Amaretto and filled with Strawberry Mousse (just like the Raspberry Mousse but with less sugar, depending on berry's tartness), Mascarpone Creme and fresh strawberries, then covered in IMBC with natural strawberry flavoring and MMF and black Chocolate MMF.


Opskrift på lette lagkagebunde/Sponge Layer Cake recipe:

6 æg/eggs
150 g flormelis/powdered sugar
100 g mel/flour
100 g majsstivelse/cornstarch
1 1/2 tsk bagepulver/baking powder


Pisk æggeblommerne lyse of luftige sammen med flormelis (ca 5 min). Bland de tørre ingredientser og piske dem hurtigt i dejen. Pisk hviderne stive i en ren, tør skål. Pisk ca 3 spsk stive æggehvider i dejen, og fold så forsigtig resten af æggehviderne i dejen.
Dejen kommes i en springform med bagepapir i bunden og bages ved 200 grader C i ca. 15-20 min. Når kagen er bagt og kølet af kan den deles i 2-3 bunde alt afhængig af størrelsen på formen.

Beat eggyolkes with the powdered sugar for approx. 5 minutes. Mix the dry ingredients and whisk them in the batter just long enough to get it all mixed in. Whisk the eggwhites stiff in a separate dry and clean bowl. Beat 3 tbsp off stiff eggwhites into the batter, then gently fold in the remaining eggwhites.
Put the batter in a cake pan, lined with greaseproof paper on the bottom only, and bake it at 200 degrees C for 15-20 minutes. When the cake is baked and cooled off, it can be split into 2 or 3 layers - depending on the size of the cake pan.


Jeg lavede en Tiramisu forleden og blev enig med mig selv om at cremen ville være lækker som kagefyld, så opskriften er fra 'Søtt & leskiligt' blot tilsat lidt husblas, da jeg ville være sikker på at den var fast og ikke lavede buler i min hue.

I made Tiramisu the other day, and decided that the creme would be nice in a cake, so the recipe is from 'Søtt & leskiligt', with just some  gelatine added to be sure it would be firm enough to avoid bulging dents in my cap.


Opskrift på Mascarpone Creme/Mascarpone Creme Recipe:
2 blade husblas/gelatine sheets
500 g mascarpone ost/cheese
4 past. æggeblommer/pasteurized eggyolkes
100 g flormelis/powdered sugar
2 tsk/tsp vanillesukker/vanilla sugar (easy to make if you can't get it)
2 1/2 dl fløde/heavy cream


Læg husblasen i blød i 5 minutter. Smelt den over vandbad i det vand der hænger ved. Lad den køle lidt af. Pisk mascarpone, æggeblommer, flormelis og vanillesukker sammen. Tilsæt den afkølede husblas i en tynd stråle, mens der piskes. Pisk fløden og vend den i mascarpone cremen.

Soak gelatine sheets in plenty of water for 5 minutes (or according to package). Take them up and put them in a heatproof bowl over a pot of boiling water, until the gelatine is dissolved. Leave it to cool for a bit. Whisk mascarpone cheese, egg yolkes, powdered sugar and vinilla sugar until combined. Add the disolved, cooled gelatine slowly while whisking like crazy. Whip the cream and fold it gently into the mascarpone creme.


Når man skal bruge sort fondant, så er det meget nemmere, hvis man starter med en chokolade MMF, som man farver sort. Der skal stadigvæk meget farve til, men ikke nær så meget, som hvis man indfarver en almindelig hvid MMF.

When you need black fondant, it is a lot easier if you start with a chocolate MMF and colour it black. It still needs a lot of colouring, but not nearly as much as if you were using normal white MMF.


Opskrift på sort Chokolade MMF/Black Chocolate MMF recipe:
180 g mørk chokolade/6 oz. unsweetened chocolate melted
300 g marshmallows/10.5 oz bag of mini marshmallows
3 spsk glukosesirup/3 tbsp. of clear Karo syrup
3 spsk vand/3 tbsp. water
500g-750g flormelis/1-2 1lb. bags of powdered sugar
sort pasta farve/black gel food coloring
Palmin el shortening/Crisco


Smør en stor skål der må komme i mikrovnen godt ind i palmin hvis du ikke kan få shortening. Smør også en dejskraber, røreskål og dejkrog godt ind med palmin hvis du bruger din KitchenAid el. lignende. Hvis du vil lave MMF'en i hånden så skal du bare have smurt en god træslev ind. Sigt flormelisen og put 500 g i din røreskål. Smelt chokoladen over vandbad og tilsæt glukosen og godt med sort farve (1-2 tsk alt afhængig af mærke). Når den er næsten klar, så putter du marshmallows i din meget godt smurte skål, hælder vand på og så skal de en tur i mikroovnen i 1 minut. Tag skålen ud, rør rundt (med din indsmurte dejskraber/træske) og giv den 1 minut mere. Derefter tager du skålen ud, rør rundt og fortsæt med at give den 15 sek ad gangen i mikrovnen til dine marshmallows er helt smeltede (og ja, det ved du først når du har rørt i dem). Når de er helt smeltede tilsætter du din smeltede chokoladeblanding og evt mere sort farve - marshmallow blandingen skal være kulsort nu. Hæld marshmallow blandingen i røreskålen og lad så din Kitchen Aid gøre arbejdet for dig (eller tilsæt flormelisen til din marshmallow-blanding og rør til din ske/arm ikke vil mere). Smør bordet godt med palmin, drys sigtet flormelis på og skrab hele fondant massen ud på bordet. Smør hænderne godt med palmin og ælt flormelis i til den ikke klistrer mere og har den rigtige konsistens. Når fondanten er færdig samles den i en kugle, smør overfladen godt med palmin for at forhindre udtørring, vikl den ind i film, put den i en frysepose, luk luften ud og slå knude på og put den så i en lufttæt beholder (Vi triplesikrer mod udtørring her i huset). Fondanten har godt af at ligge i 2-3 dage så farven kan blive dybere. Den kan holde sig i en måned (eller 3 måneder i fryseren)

Put your marshmallows in a microwave safe bowl coated with Crisco, add the water, and microwave on high for 1 minute. Stir mixture, and microwave for another minute. Stir and keep microwaving 15 seconds at a time until marshmallows are melted. Immerdiately add your melted chocolate, syrup and add a good amount of black gel food coloring. Once your mixture is as black as you can get, (I added about 1-2 tsp. of the gel coloring) then add about half of your powdered sugar, and stir until the mixture is thick. Grease your hands liberally with Crisco and add the rest of the powdered sugar to the bowl. Knead your fondant until all of the powdered sugar is incorporated - add more or less depending on humidity. Store for up to a month wrapped in plastic wrap, sealed in a ziploc bag, and stored in an airtight container. Keeps for 3 months in the freezer.

søndag den 26. juni 2011

Spis!/Eat!

Jeg har lige holdt en lille pause fra blog og kager, for at undgå at blive kagetræt inden jeg nåede denne weekend (og den næste), som jeg vidste var tæt pakket med kager. Jeg havde lovet at lave 2 kager til søndag, da en veninde spurgte om jeg kunne lave en til om lørdagen, og jeg havde lige sagt ja, da jeg så at hende der skulle bruge de 2 om søndagen, gerne ville have dem om lørdagen i stedet :) Så der har været pres på ovn, køleskab, mand (til børnepasning) og min fantasi, men det lykkedes på en eller anden måde, og her var så den første kage:

I have just had a short break from blogs and cakes. I was trying to avoid getting all caked out before this weekend (and the next) which I knew were packed with cakes. I had promised to make 2 cakes for  Sunday, when a friend asked if I could make one for Saturday. I had just agreed, when I noticed a message asking if the 2 cakes for sunday could be made for saturday instead :) Despite the strain on oven, fridge, husband (for babysitting) and my imagination, it all worked out in the end, and this was the first cake:

Line skulle bruge denne kage til hendes farmors 70 års fødselsdag. Det skulle være en kage med mad på, og så skulle der gerne stå "spis" på, da farmoren konstant siger "spis", når de er der. Kagen skulle bruges til en fødselsdag, hvor temaet var mad, og fødselaren skulle selv bage en kage, mens hun stod bag et lagen og kun måtte bruge en anden gæsts arme, men resultatet kunne nok ikke helt gøre det ud for desserten til 45 mennesker, så jeg var glad for at kunne hjælpe. Ellers havde jeg ret frie hænder, og det var jeg også nødt til, da jeg ikke kunne nå at bestille noget hjem, og derfor måtte klare mig med hvad jeg havde og selv kunne lave. Den hjemmelavede fondant var så liiige lovlig frisk nok til at modellere med, så jeg måtte opgive at få skålene perfekt runde og tynde, men ellers gik det vist fint nok, og for at ingen skal behøves at spørge hvad noget skal forestille, så kan jeg lige nævne at det er flæskesteg med kartofler, brunede kartofler, sovs, rødkål og agurkesalat :) Sjovt nok, så viste det sig at det er farmorens yndlingsret, som hun dog sjældent får, da ingen andre kan lide det :p

Line needed this cake for her grandmother's 70th birthday. She wanted a cake with food on it and the word "eat", as that is what the grandmother constantly says when they visit. The cake was used for a birthday where food was the theme (not just for eating :p), and the grandmother had to make a cake using another guest's arms only, and although funny, it probably wouldn't do as a dessert for 45 people, so I was happy to help. I had free rein on this one, which was also neccessary as I didn't have time to order anything, and had to make do with what I had or could easily make. The homemade fondant was a tad too fresh for modelling, so I couldn't get the bowls perfectly round or thin, but otherwise it went well, and just so noone has to ask what it is supposed to be, it is a traditional danish meal of pork roast with potatoes, caramelised potatoes, sauce, red cabbage and pickled gurkins. Funny, as it turns out to be the grandmother's favorite meal, which she rarely gets as noone else (in the family I presume) likes it.


Kagen er Drømmekage-bunde med jordbærfromage og chokolademousse, smurt op med IMBC smagt til med naturlig jordbæraroma og overtrukket med MMF. Al pynten er lavet af fondant, dog har de brunede kartofler fået hjælp fra lidt farvet piping gel og sovsen er smeltet nougat.

The cake is the Dreamcake-layers, with strawberry and chocolate mousse, covered in IMBC with some natural strawberry aroma and MMF. All the decorations are made of fondant, but there is some coloured piping gel on the caramelised potatoes and the sauce is melted nougat.

søndag den 5. juni 2011

Far's Dag Kage/ Father's Day Cake

En rigtig nem kage, lavet sammen med de to yngste på 2 og 5 år.

An easy cake, made with the 2 and 5 year old.



Daddy har nemlig savnet hans yndlingskage, som jeg aldrig laver mere. Købte kakaobunde med nutella, banan og pulver-kagecreme, vendt med lidt flødeskum. Om det rent faktisk er den, han bedst kan lide, eller om han bare savner de gode gamle dage, hvor mine kager ikke tog dage at lave (dage, hvor han er ligeså nervøs som mig for børnenes pilfingre), skal jeg ikke kunne sige...

Daddy has been missing his favorite cake, which I never make anymore. Storebought cake layers with nutella and instant mix vanilla cream, with some whipped cream gently folded in. Whether it actually is the cake he misses, or just the days where cakes didn't take me days to make (days where he is just as nervous as I am, when it comes to the little ones' fingers and mouths), is hard to tell....

I stedet for at manden holdt børnene væk fra køkkenet, så jeg kunne lege i fred, så måtte jeg i mit lille bitte køkken med de 2 små, og så måtte vi holde manden væk fra køkkenet (Det sidste nævnte var faktisk det største problem!) I går bagte vi så en nem chokolade-kage (de købte, kan vi jo ikke få firkantet), som vi delte i bunde, lavede MMF, nutellasmørcreme og piskede kagecremen sammen, så lagde vi den sammen - og et par gange turde jeg trække mig langt nok væk fra kagen, til at få taget billeder af dem:

So instead of the husband keeping the kids out of the kitchen, so I can play in peace, I had to take the two little ones into my tiny kitchen, and we had to keep the husband out of the kitchen (The latter turned out to be the biggest problem!) So yesterday we baked an easy chocolate cake (can't get storebought square ones), split it in layers, made MMF, nutella buttercream and whipped up some vanilla cream, and then we filled the cake - and a couple of times, I actually dared step far enough away from the cake, to take pictures:


Kagen fik lov til at stå og sætte sig lidt, så i morges smurte vi den op - børnene først, og så glattede mor efter lidt. Jeg var alene om at overtrække kagen med MMF, da den drillede vildt meget - den formåede at være både klistret og for tør på samme tid, og hvordan fikser man så lige det??? Den kom på kagen i 3. forsøg, og så var det dejlig hurtigt med børnepynt - langt væk fra mine linealer og skabeloner.

This morning we buttered the cake - first the kids, and then I smoothed it a bit. I covered it in MMF by myself, as it was difficult to work with today - it somehow managed to be both sticky and crumbling at the same time, and how do you fix that? 3rd time is a charm, so I finally got it on the cake, and then it was nice and easy to decorate with the kids - far away from my usual rulers and templates.


Jeg overvejede at lade børnene smide bogstaverne på, som de havde lyst, men manden sagde, at han ikke er særlig god til anagrammer, så jeg måtte hjælpe lidt med bogstaverne.

I considered letting the kids put the letters on however they saw fit, but hubby said he isn't good at anagrams, so I had to help out a bit.


fredag den 3. juni 2011

Modne frugter/Ripe fruit

... eller måske endda overmodne - bananer. Det måtte jo blive til en banankage. Fryseren er allerede fyldt med frugt til smoothies, så det var ikke en mulighed. Nu er min pakke med fondant så endelig dukket op, så nu kan jeg snart "rigtig" lege med kager igen :)

... or more like overly ripe - bananas. That had to turn into a Banana Cake. The freezer is already filled up with fruit for smoothies, so that wasn't an option this time. My fondant order has finally arrived, so now I get to really play with cakes again :)



Opskrift på banankage med nødder/Banana-nut Cake Recipe:
280 g mel/2 1/4 cup flour
335 g sukker/1 2/3 cups sugar
1 1/4 tsk bagepulver/1 1/4 tsp baking powder
1 1/4 tsk natron/1 1/4 tsp soda
1 tsk salt/1 tsp salt
150 g smør(smørbart er fint her)/2/3 cup shortening
1,6 dl kærnemælk/2/3 cup buttermilk
3 æg/3 eggs (1/2 to 2/3 cup)
3 dl mosede meget modne bananer/1 1/4 cup mashed ripe bananas (about 4)
70g finthakkede nødder/2/3 cup finely chopped nuts

Hæld alle ingredienser i en stor skål. Pisk ved lav hastighed i 1/2 min for at blande ingredienserne, pisk derefter i 3 min ved høj hastighed. Fyldes i smurt form og bages ved 175 C i 40 min i aflang form, 30-35 min i springform. Denne portion rækker til en aflang form 33x23 cm, eller 2 lag i 22 cm rund form, eller 3 lag i 20 cm's rundform.

Heat oven to 350 F. Grease and flour baking pan, 13x9x2 inches, or two 9-inch or three 8-inch round layer pans. measure all ingredients into large mixer bowl. Blend 1/2 minute on low speed, scraping bowl constantly. Beat 3 minutes on high speed, scraping bowl occasionally. Pour into pan(s).
Bake oblong 45 to 50 minutes, layers 35 to 40 minutes or until wooden pick inserted in center comes out clean. Cool.




Opskrift på Chokolade Flødeost Glasur/Chocolate Cream Cheese Frosting Recipe:
85 g flødeost/3 ounces cream cheese softened
1 spsk mælk/1 tbsp milk
1 tsk vanilie essens/1 teaspoon vanilla
knsp salt/Dash salt
55 g smeltet mørk chokolade (afkølet)/2 ounces melted unsweetened chocolate (cool)
300 g flormelis/2 1/2 cup confectioner's sugar


Pisk flødeost, mælk, vanilie og salt sammen. Tilsæt den afkølede chokolade. Tilsæt flormelis lidt ad gangen og pisk indtil glasuren er glat og smørbar. Hvis glasuren er for tør, kan mere mælk tilsættes - 1 tsk ad gangen.
Mængden passer til fyld og overtræk af to 20cm eller 22cm runde kager, eller til overtræk af en 33x23 cm aflang kage.

Blend cheese, milk, vanilla and salt. Stir in the melted but cool chocolate. Gradually add sugar, beating until frosting is smooth and of spreading consistency. If necessary, stir in additional milk, 1 teaspoon at a time.
Fills and frosts two 8- or 9-inch layers or frosts a 13x9-inch cake.

torsdag den 2. juni 2011

Rester/Leftovers

Øv øv, jeg har ingen fondant at lege med (min pakke blev væk i posten *snøft*), men så har jeg så mange andre "rester" i skabene, som jeg bør se at få brugt, så nu må jeg "nøjes" med at lave lidt "almindelige" kager. (Er kager nogensinde almindelige?)

Bah, I have no fondant to play with (my package got lost in the mail *cry*), but I have so many other "leftovers" laying around that I need to use (darn expiry dates), so now I have to "settle" for making more "normal" cakes - if there is such a thing?

Denne gang var det den 11-åriges tur til at hjælpe, og vi lavede en Daddelkage med Chokorangecreme - inspireret af en opskrift fra den færøske kogebog "Søtt & leskiligt".

This time it was the 11 year old's turn to help, so we made a Date Cake with ChocolateOrange Cream - inspired by a recipe from the Faroese cookbook "Søtt & leskiligt".



Opskrift på daddelkage/Date Cake recipe:
6 æggehvider/eggwhites
200 g sukker/sugar
250 g mørk chokolade/unsweetened chocolate
100 g dadler/dates
150 g valnødder/walnuts
50 g mandler/almonds

Pisk æggehviderne stive og pisk sukkeret i lidt af gangen. Hak chokolade, dadler og nødder groft og vend det i æggehviderne. Dejen kommes i en smurt 26 cm springform, som er beklædt med bagepapir i bunden. Bages i ca 90 min ved 160 grader.

Beat the eggwhites until stiff peaks form, then gradually add sugar. Coarsly chop chocolate, dates and nuts and gently fold it in the eggwhites. Pour the mixture in a buttered 26 cm tin lined with greaseproof paper. Bake for 90 minutes at 160 degrees.

Opskrift på Chokorangecreme/ChocolateOrange Cream recipe:
100 g mørk chokolade/unsweetened chocolate
3/4 dl cointreau/orange liqueur
2 tsk/tsp friskpresset citronsaft/freshly squeezed lemonjuice
2 1/2 dl fløde/whip cream

Smelt chokoladen over vandbad. Tilsæt likør og citronsaft og rør godt rundt. Fløden piskes til skum (ikke for stift). 2 store spsk flødeskum røres i chokoladeblandingen (som ikke må være varm), og derefter vendes chokoladeblandingen i resten af flødeskummet. Smøres på kagen, når den er kølet af.


Gently melt the chocolate (microwave or double-boiler style). Add liqueur and lemonjuice and stir well. Whip the cream. Stir 2 big tbsp whipped cream in the chocolatemixture (which shouldn't be warm), and then fold the chocolatemixture into the rest of the whipped cream. Spread over cake, when cooled.